Она одна единственная в России: в «куриной ножке» на карте побывала блондинка

Популярный российский блогер Илья Варламов опубликовал на​ YouTube​ видеообзор о Биробиджане. Описал он столицу Еврейской автономной области не в лучших выражениях. О том, что упустил известный урбанист России в своём ролике и чем еще знаменита ЕАО, расскажет корреспондент otvprim.ru, девушка из Приморья, которая побывала в ЕАО и убедилась – все не так однозначно.


«Я живу в Биробиджане.
По секрету, между нами,
Город нравится вполне. Мне.

От вокзала и до сопки

На дорогах нету пробки,

Пробка только на столе»

Р. Васильев и Н. Ливант

В России есть национальные республики, есть автономные округа, есть края, есть просто области, но вот автономная область – одна единственная. «Куриная ножка» на карте РФ рядом с Хабаровским краем – это и есть ЕАО. Людям, живущим на западе страны, так и приходится объяснять, чтобы было ясно. Тем, кто понимает, где она находится, часто любопытно узнать другое: остались ли в ЕАО евреи? На этот вопрос искал ответ блогер Варламов.


Хотя поездка в «один из самых интересных и необычных регионов России» была насыщенной, блогер всё же оставил мало тёплых слов в адрес столицы Еврейской автономии. Столица ЕАО напомнила Варламову большой рынок. 

Обилие рекламных вывесок и банеров стало предметом критики: «Все в какой-то бесконтрольной рекламе. Просто ужас. За всем этим мусором не видно города, не видно памятников и улиц». Однако они есть, и они могут быть интересны туристам не только из Израиля, но и со всей России.


Стоит отметить, что разговоры о присоединении области к Хабаровскому краю никогда не затихали. Многие эксперты считают, что от объединения никто из субъектов не станет богаче, «искусственное соединение двух территорий ничего не даст ни с экономической, ни с социальной точки зрения». А вот культура еврейского народа и ее сохранение на территории отдельного субъекта может сильно пострадать. Если быть честными, многие жители нашей страны, живущие на западе, даже не знают, что такое Биробиджан и где он находится. Стоит ли объяснять, что будет, если произойдет слияние с Хабаровским краем?


В ЕАО проживает 159.913 человек и ежегодно наблюдается отток населения. Сколько из них евреи? На этот вопрос не ответит никто, потому что одной самоидентификации недостаточно. Жить здесь и НЕ быть причастным к еврейской культуре крайне сложно, так или иначе в жизнь Биробиджанцев проникают еврейские обычаи, блюда и некоторые слова из языка идиш. Но кто из местных здесь действительно понимает, что такое «идишкайт»? В узком смысле – это соблюдение предписаний иудаизма, следование религиозным заповедям и​ обрядам. В​ более широком смысле это понятие охватывает весь мир еврейской культуры на​ идише: музыку, литературу, кулинарию и уклад еврейской жизни. Тех, кто смогут прочесть страницы областной газеты на идиш «Биробиджанер Штерн», можно по пальцам пересчитать. Однако разворот на этом языке все равно упрямо выпускаются, что делает эту газету уникальной для российского читателя.

Идиш в области стал популярней иврита в связи с тем, что иврит считался языком элиты, а идиш – языком простых людей, на котором говорило некогда превалирующее население области. Язык бойкий и звонкий был легко доступен простым работягам, которые строили область. Сегодня идиш преподается не во всех Биробиджанских школах, как утверждал Варламов, а лишь в 23 школе и Детско-юношеском центре еврейской культуры, который расположен на территории биробиджанской еврейской религиозной общины «Фрейд». Любопытный и емкий факт отметил блогер: «Идиш – это немецкие слова, написанные ивритскими буквами». В Биробиджане на каждом здании дублируются названия улиц на двух языках: русском и идиш.


Что касается еврейской кухни, она представлена рестораном «Симха», который не понравился блогеру. «Единственный кошерный ресторан восточнее Екатеринбурга, – говорит Варламов, – ресторан очень плохой… кормят хуже, чем в заводской столовой». Однако многие местные жители (речь идет даже не о представителях еврейской диаспоры) гордятся, что именно здесь можно попробовать настоящую еврейскую кухню, часто приглашают сюда родных и близких на крупные и важные мероприятия. Здесь можно попробовать хумус, форшмак, фаршированную рыбу, цимес, и, конечно «Шницель по-биробиджански».

Блюдо «Шницель по-биробиджански» является визитной карточкой города. Его впервые приготовил​ биробиджанский​ повар Яков Исаакович Блехман. Сам по себе шницель – это тонко отбитый кусок мяса или птицы, запанированный в муке и обжаренный, в биробиджане шницель делают из фарша. Однако некоторые приезжие, когда видят его, называют блюдо – бризоль, что означает «зажаренный в яйце». Верно, в этом блюде в качестве панировки используются куриные яйца. Правильно приготовленный шницель имеет золотисто-оранжевый цвет и хрустящую корочку.


Блогер не отметил в своих материалах танцевальные и вокальные коллективы Биробиджана. Например, ансамбль «Мазлтов», который был создан в 1984 г. на базе танцевального кружка Дворца пионеров и школьников города Биробиджана. Коллективу сразу придумали яркое название – оно и определило его судьбу. В переводе с еврейского языка «Мазлтов» означает «Счастья вам».​ Кладезь ярких звезд подрастает в детском образцовом ансамбле еврейской песни «Иланот», который существует более 20 лет. Коллектив, созданный при еврейской религиозной общине «Фрейд», с годами рос, богаче становился его репертуар. Сегодня «Иланот» насчитывает несколько десятков талантливых детей. Творчество других танцевальных и вокальных коллективов города тоже не обойдется без еврейской культуры. До сих пор песни на еврейском языке исполняются, а традиционные танцевальные движения не забываются.

Не ускользнуло от внимания Московского гостя и то, что большая часть благоустройства проведена в Биробиджане на китайский манер. Влияние китайской культуры в области несомненно присутствует, все-таки территория субъекта граничит с Китаем. Отсюда обилие ресторанов с китайской кухней, всевозможная одежда с китайских рынков и иероглифы, которые встречаются на вывесках и рекламах. Однако заявления некоторых безумцев о том, что «китайцы захватывают Дальний Восток» более чем выдумка. Они просто зарабатывают деньги, ведут бизнес, покупают и арендуют земли, инвестируют в инфраструктурные проекты. Однако, в свете всем нам известных событий, многие из них вернулись на родину.

Остальных могут заинтересовать природные достопримечательности: в небольшой по дальневосточным меркам области есть и горы, и болота, и красивые реки. Здесь выявлены месторождения полезных ископаемых, в том числе россыпного золота, олова, железа, марганца, магнезитов, брусита, графита, известняков и доломитов, фосфоритов, минеральных красок, природных облицовочных камней и керамзитового сырья. Имеются месторождения бурого угля и торфа. Однако, это не урок географии. Любому жителю нашей страны будет полезно узнать, что здесь есть санаторий «Кульдур» с горячими (пусть и примитивными) минеральными источниками. Для многих туристов привлекательной станет Лондоковская пещера. Она доступна для неподготовленных спортсменов и в ее окрестностях произрастают редкие растения, занесенные в Красную книгу России.

А вы знали, что в Биробиджане есть своя «Эйфелева башня»? Именно так называют горожане Биробиджанская телевизионную башню. Она является самым высоким сооружением в области – высота 225 метров, сверху ее венчает 16-метровый шпиль. Эта телевышка входит в десятку самых высоких телебашен России. Знаменитый вид на биробиджанскую сопку с башней ожидает вас на Набережной города. В выходные и праздничные дни башня светится всеми цветами радуги, словно скандальный флаг ЕАО. К слову, Набережная у правительства ЕАО Варламова не впечатлила: «корявая брусчатка, много гранита и гранитные лавочки». Некоторые биробиджанцы согласились с его комментариями, некоторые обвинили блогера в субъективизме. Что, дескать, за пару дней в городе можно узнать?

«Хорошая у нас набережная, – отвечает блогеру в комментариях Анастасия из Биробиджана, – и клумбы цветущие и лавочки гранитные с нашим климатом в тему. Деревянные сгнили бы за год. А рекламы не больше, чем в других городах. На западе России даже больше будет. И дороги у нас в городе во сто крат лучше, чем, например, в Воронеже, и автовокзал уютнее, чем в Хабаровске, и ПАЗиков для нашего города вполне достаточно. Я не фанатка нашего Бирика, просто есть с чем сравнить, и знаю, что у нас лучше, чем в других городах России с таким же населением. Ну разве что с ландшафтным дизайном у нас в городе беда. А в остальном нормуль».

​ «Илья, все хорошо, – говорит Глеб, родом из Биробиджана, – НО! Видно, что гида не было. Да, город маленький, но текст как-то резко обрывается. Про историю создания Арбата не рассказали. Да, сделали убого без вопросов, но само появление Арбата в свое время это для России редкость».

Биробиджанский Арбат создавался к 70-тилетию области на месте проезжей части. Венчает его, по замыслу авторов, памятник классику еврейской литературы Шолом-Алейхему, чье имя носит главная улица областного центра. Он является одним из основоположников современной художественной​ литературы на идише, в том числе детской. Самые известные книги: «Тевье-молочник», «Мальчик Мотл», «Блуждающие звезды» и другие.

Некоторые сокрушаются, почему его мнение нужно учитывать: «Кто он вообще такой?» Оказывается, Варламов окончил Московский архитектурный институт​ по специальности​ архитектор​ на кафедре жилых и общественных зданий. Сейчас он известен тем, что ведет YouTube канал в формате тревел журналистики. Он путешествует по разным уголкам мира и рассказывает об особенностях урбанистики, культуры и быта. Блогер неоднократно высказывал аргументированное мнение по поводу состояния многих российских городов, а как к этому относится, решать читателю.

Напомним, ранее наш корреспондент совершил увлекательное «путешествие в прошлое» – в погоню за Полярным сиянием.


Александра Чистик

Фото: otvprim.ru