Приморская публика познакомилась с театром Кабуки

Театр, где все роли исполняют мужчины. Японцы уже привозили театр Кабуки в Приморский край, но так, чтобы зрителю прямо со сцены раскрывали секреты костюмов и грима, такое впервые. Завесу тайны традиционного японского искусства приподняла Ольга Сомкина.

Несмотря на июльскую жару, в этот вечер фойе Приморской краевой филармонии было переполнено. Приморская публика пришла знакомиться с театром Кабуки. О традиционном искусстве Японии, несмотря на близкое соседство, у нас мало, кто знает.

Для полного погружения в театре Кабуки для приморской публики подготовили настоящий эксклюзив, показав то, что недоступно даже зрителю японскому. Прямо на сцене Итикава Цутаносукэ наносит грим, поясняя все тонкости и секреты актерского грима. Например, как сложно поместить брови на правильное место.

А затем процесс облачения в костюм. Сложный, из нескольких слоев. Платье весом не менее 2-3-х килограммов, пояс оби. Стоит такой наряд как дорогой автомобиль. На кимоно и парике – цветы глицинии. Наряд создан специально для исполнения традиционного танца «Дух глицинии». Это фрагмент из жизни молодой девушки. Она грустит без любимого возле Фудзи, наливает себе сакэ. И жизнь становится веселее.

Выступление молодого и артистичного Цутаносукэ, который так изящно показал женский образ, привел в восторг публику. Представление самого именитого мастера Итакава Саданзи IV. Представитель знаменитой актерской династии, где по наследству передаются не только имена, но и роли. 

Древний танец «Журавль и черепаха» не требует грима и даже специального наряда, лишь кимоно. Ничто не должно отвлекать от ритуального действа, история которого насчитывает века. Главные герои считаются в Японии символом долголетия, счастья и успеха.

На этом представлении публика поняла весь глубокий смысл древнего искусства японского театра Кабуки.

Впереди еще несколько мероприятий, подготовленных в рамках Года Японии в России. Их главный девиз – узнать Японию, которую не знали.

«Панорама»